谁怜越女颜如玉,怜越女颜如玉下一句
大家好,今天来为大家解答关于谁怜越女颜如玉这个问题的知识,还有对于怜越女颜如玉下一句也是一样,很多人还不知道是什么意思,今天就让我来为大家分享这个问题,现在让我们一起来看看吧!
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。
洛阳女儿行
王维
洛阳女儿对门居,才可①颜容十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁珠楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帏送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成只是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女②颜如玉,贫贱江头自浣沙。
注释
①才可:唐人口语,恰好的意思。
②越女:指春秋时期越国的美女西施。
名家点评
非不绮丽,非不博大,而采色自然,不由雕绘,此四子所以远逊也。(邢昉)
通篇写尽娇贵之态。(黄周星)
赏析
此诗作于诗人居于洛阳生活期间。诗题取自梁武帝萧衍《河中之水歌》中的“河中之水向东流,洛阳女儿名莫愁”。诗人在这里用“洛阳女儿”来概指当时的贵族女子。全诗描写了贵族女子及其权贵夫婿骄奢淫逸的生活,反映了当时社会浮华背后所隐藏的腐化真相。其中,“季伦”指晋代富豪石崇,是骄奢的典型;“赵李”指汉成帝皇后赵飞燕、汉武帝宠姬李夫人,代指皇亲贵戚。最后两句利用转折,以容颜如玉的越女在江头浣纱作对比,在强烈的反差中凸显主题,使前面的华丽描绘一下子变为对贵族生活乃至社会不公的冷峻批判。“贫家越女”与“洛阳女儿”由于出身不同,过着天差地别的生活。诗人通过对这两个女子生活境况的对比,揭露了社会上贫富悬殊的现实,寄托了寒门志士怀才不遇的深沉感慨。王维的诗多以隐逸题材为主,此类批判现实的作品极为少见,具有很高的研究价值。
谁怜越女颜如玉下一句是什么
谁怜越女颜如玉下一句是:贫贱江头自浣纱。
原文:
洛阳女儿行
(唐)王维
洛阳女儿对门居,才可颜容十五余。
良人玉勒乘骢马,侍女金盘脍鲤鱼。
画阁朱楼尽相望,红桃绿柳垂檐向。
罗帷送上七香车,宝扇迎归九华帐。
狂夫富贵在青春,意气骄奢剧季伦。
自怜碧玉亲教舞,不惜珊瑚持与人。
春窗曙灭九微火,九微片片飞花琐。
戏罢曾无理曲时,妆成祗是熏香坐。
城中相识尽繁华,日夜经过赵李家。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。
译文:
洛阳有一位女子住在我家对门,正当十五六的芳年容颜非常美丽。
她的丈夫骑一匹青白相间的骏马,马具镶嵌着珍贵的美玉。她的婢女捧上黄金的盘子,里面盛着烹制精细的鲤鱼。
她家彩绘朱漆的楼阁一幢幢遥遥相望,红桃绿柳在廊檐下排列成行。
她乘坐的车子是用七种香木做成,绫罗的帷幔装在车上。仆从们举着羽毛的扇子,把她迎回绣着九花图案的彩帐。
她的丈夫青春年少正得志,骄奢更胜过石季伦。
他亲自教授心爱的姬妾学习舞蹈,名贵的珊瑚树随随便便就送给别人。
他们彻夜寻欢作乐,窗上现出曙光才熄去灯火,灯花的碎屑片片落在雕镂的窗棱。
她成天嬉戏游玩,竟没有温习歌曲的空暇,打扮得整整齐齐,只是熏着香成天闲话。
相识的全是城中的豪门大户,日夜来往的都是些贵戚之家。
有谁怜惜貌美如玉的越女,身处贫贱,只好在江头独自洗纱。
洛阳女儿行诗句谁怜越女颜如玉
谁怜越女颜如玉,意思是有谁怜惜貌美如玉的越女。
越女:指春秋时期越国美女西施。越,这里指今浙东。
《洛阳女儿行》是唐代诗人王维创作的一首七言古诗。这首诗描写洛阳贵妇生活的富丽豪贵,夫婿行为的骄奢放荡,揭示了高层社会的骄奢淫逸。
诗的最后,诗人把笔锋猛地一转,描绘出一幅貌似孤立实则与上文融浃为一的越女浣纱的画面。美颇如玉的越国女子西施,在她未遇之时,身处贫贱地位,只好在江边漂洗罗纱。“谁怜”二字,一贯到底,造成快速的节奏和奔流的诗意,表达了诗人对不遇者的深切同情。其中也不乏感愤不平之气。
诗词赏析
此诗题下原注“时年十六”,可见是诗人早年得意之作。诗题取自梁武帝萧衍《河中之水歌》“洛阳女儿名莫愁”,用以概指当时贵族女子。
全诗写豪家女子无比娇贵逸乐的生活状况,从容颜之娇美、住宅之富丽、饮食之珍奇写到夫婿之豪奢、交游之高贵,极尽铺排渲染之能事。其中季伦,指晋代石崇,石崇字季伦,以骄奢著称。赵李,指汉成帝后妃赵飞燕、武帝时李夫人,此代指皇亲贵戚。
全诗描写了两种人物形象,一贵一贱,一奢靡,一穷困,各成独立的画面,却又相反相成地统一于全诗中。写法上,前一部分以繁笔铺张扬厉,穷形尽相;后一部分以简笔淡然点染,意到即止。一繁一简,繁简各宜。诗中有讽刺,有同情,有慨叹,而这又深深地隐蔽在文字背后。
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。。怎么解释
洛阳女儿生长在富贵人家,嫁到了富贵人家。她生活得多么富有,她的丈夫那么豪奢。
越中女儿也青春年少,也有美丽的容颜,却在江头独自浣纱。
这是不同命运的对比,是出身遭际的对比。她们的不同命运是生下来就注定了的。“洛阳”是都城,是权力和体制的核心;“越”代表体制以外的世界。在盛唐以前,对大多数人出身低微的人而言这是一个事实。个人的努力很难改变自己的人生遭际,也就有左思“以彼茎寸茎,荫此百尺条”的慨叹。盛唐以后,人们更多看到自己的努力可以改变命运,韩愈有一首诗,写生在同一环境下的两个人因“学与不学”的差别,一个长成猪,一个长成了龙(乃一猪一龙)。
这是两种生活的对比。富贵者的生活何尝不空虚,贫贱者的生活未始不充实。
但作者还是为越女抱恨,“谁怜”二字,为其抱恨也。
作者对体制社会有一种疏外感,越女是他的化身。对体制社会有一点蔑视。体制内纷纷扰扰,多少达人尸位素餐!
越女对体制社会并无艳羡,所以诗人还是有骨气的;
越女对自己的生活境况又没有强烈的愤慨不平,所以缺少巨大的感情波澜,也就缺少了“风骨”的张力。
“谁怜”,——诗人只是轻微地叹息,些许不平中已可见看破红尘的苗头。或者说,社会的不平不是诱发了诗人打破体制、改变世界的愿望,而是惹起了他超离尘世的愿望。诗人的语气既是批判的,又是厌倦的,从厌倦走向淡泊。“自浣纱”未始不是清净的美好生活。
越女浣纱,自有一方洁净的天地。一种品格,一种境界,一种人格力量。但这种力量又被“谁怜”二字抵消了一些,没有张扬开来。
王维的生活就是焚香扫地,饭僧默坐,既有“洛阳女儿”的影子,所以不免“寂寞”、“惆怅”的叹息;也有“越女自浣纱”的影子,所以能创造出清净超尘的境界。
补全唐代诗人王维洛阳女儿行诗句谁怜越女颜如玉
谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。
翻译:
有谁怜惜貌美如玉的越女,身处贫贱,只好在江头独自洗纱。
摘要:
《洛阳女儿行》是唐代诗人王维创作的一首七言古诗。这首诗描写洛阳贵妇生活的富丽豪贵,夫婿行为的骄奢放荡,揭示了高层社会的骄奢淫逸。
前十八句是叙述洛阳女出身骄贵和衣食住行的豪富奢侈,她们丈夫行为之骄奢放荡和作为玩物的贵妇的娇媚无聊,以及她们的交住尽是贵戚。最后两句以西施出身寒微作为反衬,发抒作者的感慨。
赏析:
诗的最后两句“谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱。”为第二部分。诗人把笔锋猛地一转,描绘出一幅貌似孤立实则与上文融浃为一的越女浣纱的画面。
美颇如玉的越国女子西施,在她未遇之时,身处贫贱地位,只好在江边漂洗罗纱。“谁怜”二字,一贯到底,造成快速的节奏和奔流的诗意,表达了诗人对不遇者的深切同情。其中也不乏感愤不平之气。
可怜越女颜如玉是哪首是,全诗意思是什麽
王维《洛阳女儿行》“谁怜越女颜如玉,贫贱江头自浣纱” 这首诗是王维少年时的作品,题下原注“时年十六”。“洛阳女儿”取自梁武帝萧衍《河中之水歌》中“洛阳女儿名莫愁”的诗句,借以概括当时京师中一般贵族妇女,并含有讥刺之意。全诗共二十句,可分三个层次。一至八句为第一层,描写洛阳女儿起居饮食行止以及出嫁时的富贵豪华;九至十六句描写狂夫(即女儿所许配的“良人”)的骄奢放纵,通宵欢娱,女儿闺中生活的空虚。十七至二十句,写女儿所交尽是贵戚,并用西施的出身微贱来反衬,慨叹贫女虽美,却无人怜爱,言下不胜感慨。
希望采纳
OK,本文到此结束,希望对大家有所帮助。
